Some images has been designed using resources from Unsplash & Pixabay & Pexels & Freepik and some icons from Flaticon

【主題書展】正名十週年:拉阿魯哇族與卡那卡那富族

 

沿用日治時期多數學者的認定,拉阿魯哇族與卡那卡那富族皆同屬鄒族(合稱南鄒[1]),但因社會組織、語言、祭儀等方面皆與鄒族有所差異,且面對文化與語言的瀕危,更催化了兩族的正名之路。於2014年,行政院終核定拉阿魯哇族和卡那卡那富族正式成為台灣原住民族第15族及第16族,為原住民歷史開啟嶄新里程碑。

拉阿魯哇族由雁爾(Hlihlala)、美瓏(Vilanganʉ)、排剪(Paiciana)、塔蠟(Talicia)四個社組成,主要分布於高雄市桃園區,每個部落都有明確領地及世襲領袖、軍事組織和會所制度。經過百年的遷徙與演變,四社之一的塔蠟社已消失,僅剩雁爾(Hlihlala)、美瓏(Vilanganʉ)與排剪(Talicia)社還留著。其祭典Miatungusu(聖貝祭[2])與十二貝神[3]的宗教信仰息息相關。

卡那卡富族則主要分布於高雄市那瑪夏區的瑪雅里及達卡努瓦里兩大聚落中,重要祭典則有Mikong(米貢祭[4])和Pasikarai(河祭[5]

101年原住民族委員會啟動「搶救原住民族瀕危語言實施計畫」,積極推動原住民族語的復振工作,由部落自主成立搶救組織,原民會補助族語學習師徒制、族語學習家庭,學校族語教育等課程,共同守護及復育語言。

儘管兩族的人口總數不到1000人,但在正名後,政府單位積極展開相應的文化特展和樂舞展演,並將拉阿魯哇族和卡那卡那富族的語言納入搶救原住民族瀕危語言實施計畫中,以保存並復振這些重要的文化資產。

為了紀念拉阿魯哇族與卡那卡那富族正名十周年,舉辦此次主題書展,旨在透過書籍資料展示,呈現兩個族群的歷史、文化、宗教信仰以及正名後的發展。

 

展覽資訊

「正名十週年:拉阿魯哇族與卡那卡那富族」主題書展

展出時間:2024年5月1日至6月30日

展出地點:臺北市羅斯福路4段1號 國立臺灣大學圖書館B1原圖中心

主辦單位:原住民族委員會 臺灣原住民族圖書資訊中心

參考文獻:

林建成主編(2020)。拉阿魯哇族、卡那卡那富族的文化再現 , 拉阿魯哇族篇 = Miatungusu。

林建成主編(2020)。拉阿魯哇族、卡那卡那富族的文化再現 , 卡那卡那富族篇 = Mikongu。

原住民族委員會原住民族文獻(2014)。文獻電子期刊。搶救瀕危語言─在家說族語!。檢自https://ihc.cip.gov.tw/EJournal/EJournalCat/182


本次書展清單     

序號

題名

作者

索書號

資料類型

1

番族慣習調查報告書

臺灣總督府臨時臺灣舊慣調查會原著 ; 中央硏究院民族學硏究所編譯

536.33 7864 1996 v.4

圖書

2

臺灣原住民史. 鄒族史篇

王嵩山,汪明輝,浦忠成撰稿

536.335 1022-5

圖書

3

卡那卡那富族部落傳統建築文化語彙計畫 : 成果報告書

尹正光, 陳聰敏, 陳凱劭撰文

536.335 1719

圖書

4

臺灣原住民曹族 : 卡那卡那富專輯

余瑞明主編

536.335 4037

圖書

5

生命鄒紀 : 鄒族兩社紀念傳統領袖與文化傳承田調研究

林君玲, 蔡立德撰文

536.335 4411

圖書

6

挺立在風雨中的內優社群 : 莫拉克颱風前後的沙阿魯娃族、卡那卡那富族與下三社群

陳逸君, 劉還月作

536.335 7531

圖書

7

卡那卡那富米貢祭 = Kanakanavu kanaiara

翁博學(Ka'angena Angai Pa'u)母語作者 ; 周浩祥, 莊佩琼中文作者

536.335 8047

圖書

8

玩轉那瑪夏 : 在楠梓仙溪的山麓間, 巡遊Kanakanavu

翁博學(Ka'angena Angai Pa'u)母語作者 ; 周如萍等中文作者

536.335 8047-1

圖書

9

拉阿魯哇族部落傳統建築文化語彙計畫 : 成果報告書

尹正光, 陳聰敏, 陳凱劭撰文

536.3351 1719

圖書

10

貝神的召喚 : 穿越南鄒迷霧的拉阿魯哇

李友煌著

536.3351 4049

圖書

11

拉阿魯哇族部落歷史

林修澈, 黃季平, 郭基鼎著

536.3351 4423

圖書

12

拉阿魯哇族、卡那卡那富族的文化再現 , 拉阿魯哇族篇 = Miatungusu

林建成主編

536.3351 5072

圖書

13

Cumacʉ'ʉra Kanakanavu Karukarua = 看見卡那卡那富族植物

翁坤[及其他9人]口述 ; 劉正元[及其他3人]撰文

536.3352 2062

圖書

14

臺灣卡那卡那富族傳統童玩之調查與研究

陳英杰[等著]

536.3352 4032

圖書

15

拉阿魯哇族、卡那卡那富族的文化再現 , 卡那卡那富族篇 = Mikongu

林建成主編

536.3352 5072

圖書

16

卡那卡那富族民族植物

劉正元, 邱碧華著

536.3352 7211

圖書

17

卡那卡那富部落史 = Kanakanauu

陳英杰, 周如萍著

536.3352 7544

圖書

18

眾裡尋她 : 南投縣鄒族口傳文學與歷史

田哲益, 全妙雲著

539.5339 6058-2

圖書

19

拉阿魯哇語語法概論

潘家榮著

803.99 4034-2 v.15

圖書

20

卡那卡那富語語法概論

宋麗梅著

803.99 4034-2 v.16

圖書

21

拉阿魯哇語詞類及其教學 = Hla'alua siatuturua sipiacani kari Hla'alua

齊莉莎, 鄧芳青著

803.99 4034-3 v.15

圖書

22

卡那卡那富語詞類及其教學 = Kanakanavu niaricaia kari mata siatuturu

齊莉莎, 鄧芳青著

803.99 4034-3 v.16

圖書

23

西雅圖酋長的土地叮囑 = Siyatu ra'ni poiisua'unai tamna kari

Chief seattle原著/改編 ; Ilong Moto總編輯 ; 孔岳中族語翻譯

803.99 4037-3 2019 [v.96]

圖書

24

會說話的葉子 = Macahlia rahlungu maluliri

喬迪. 贊臣.沙佛爾原著 ; Ilong Moto總編輯 ; 游仁貴族語翻譯

803.99 4037-3 2019 [v.99]

圖書

25

卡那卡那富鄒語 = Kanakanavu

孔岳中, 翁博華編輯委員 ; 政治大學原住民族研究中心編輯

803.99 7127-29 [v.17]

圖書

26

沙阿魯阿鄒語 = Hla'alua

游仁貴, 游淑美編輯委員 ; 政治大學原住民族研究中心編輯

803.99 7127-29 [v.18] [no.1:1]

圖書

27

原住民族語料與詞彙彙編 : 南鄒卡那卡那富語期末報告

蔡恪恕計劃主持 ; 蔡能喜等參與研究

803.995 4494

圖書

28

南鄒族民歌 = Hlaalua and Kanakanavu folksongs

游仁貴等著

913.533 0042 v.5

圖書

29

台灣原住民部落 Taiwan indigenous peoples.

臺北市 : 豪客國際

(VV) 536.29 4037-2 disc6

錄影資料

30

請叫我們卡那卡那富

丹耐夫正若製片 ; 侯惠芳監製

(VV) 536.33 2140 disc10

錄影資料

31

Kanakanavu的守候 Kanakanavu await

馬躍.比吼(Mayaw Biho)導演 ; 龍男.以撒克.凡亞思監製

(VV) 536.335 4242

 

錄影資料

32

我們,這一群人 = We, the people

多面向藝術工作室製作

(VV) 536.335 4410

錄影資料

33

拉阿魯哇族 : 遙想矮人的祝福 = The Hla'alua : recalling Kavurua's blessing

高雄市拉阿魯哇文教協進會.

拉阿魯哇族達吉亞勒青年會.

(AL) 913.533 5072

錄音資料

34

台灣原住民鄒族tapangu聚落發展及社會文化變遷之硏究 = A study on the tapangu settlement development and sociocultural changes of the taiwan aboriginal Tsou

莊新生撰

(T) 536.335 4402

學位論文

35

建構、分類、與認同 : 「南鄒族」Kanakanavu族群認同之研究 =. Construction, classification, and identity ; a study of ethnic identity of Kanakanavu in {272b66}Southern Tsou{272b67}

林曜同(Yao-tung Lin)[撰]

(T) 536.335 4467-1

學位論文

36

卡那卡那富族群文化認同發展歷程 : 從「Other」到「We」 = Cultural identity development process of Kanakanavu ethnic group : from "Other" to "We"

陳幸雄[Shin-shoung Chen]撰

(T) 536.335 7544

學位論文

37

臺灣南鄒沙阿魯阿族社會文化之研究 : 以高雄縣桃源鄉為例

賴建戎撰

(T) 536.335/7 5715

學位論文

38

回憶那瑪夏,重返達卡努瓦溪 : 傾聽Kanakanavu的人河關係

孔建福撰 = Recollecting of Namasia and returning to the Tanganuua River : listening to the relationships between Kanakanavu and river / Chien-Fu Kung

(T) 536.3352 1213

學位論文


[1] 過去鄒族曾被分類為南鄒、北鄒等二族,2014年政府承認原屬南鄒的卡那卡那富族與拉阿魯哇族為獨立的二族。

[2] miatungusu是農作( 小米、稻米)收穫過後之二年或三年間,所舉行的一次大祭。

[3] 主要在祭拜拉阿魯哇族12貝神,每位貝神有著不同的名稱跟祭拜重點。

[4] Mikong(米貢祭)是在傳統卡那卡那富族曆的年底小米收成時舉行,慶祝小米豐收的祭典。

[5] Pasikarai(河祭)卡那卡那富族人在楠梓仙溪河畔向天神、河神、祖靈及河流生物養育族人表達感謝所舉行的儀式。

回到最上