【圖書】Osubalaki balalong ramut 牽起道卡斯

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/07/29

content-3-3《Osubalaki balalong ramut 牽起道卡斯》

劉秋雲、蕭綾均、王商益 文;翁勤雯 圖;苗栗縣道卡斯文化協會,2020

 

文/Mutulavay

聽過「道卡斯族」嗎?知道他們有個重要的祭典稱作「牽田祭」嗎?假如以上二個問題都讓你產生遲疑,相信《Osubalaki balalong ramut牽起道卡斯》將會成為開啟接觸該文化知識的最佳領航員。

《osubalaki balalong ramut牽起道卡斯》是以道卡斯族「牽田祭」為故事主軸的繪本,由一群道卡斯族青年與繪圖插畫家共同合作,主要以道卡斯語、中文及英文三種語言並列,除了搭配生動的圖像畫作之外,同時也成為蘊含生活智慧的語料寶藏,象徵著道卡斯族人精神凝聚及族群團結。

(more…)

【圖書】臭臭部落

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/07/29

content-3-2《臭臭部落》

Elise Gravel 著;李旻諭 譯;瑪嘉莉‧呂什(Magali Le Huche) 繪,臺北市 : 三民書局,2019

 

 文/江侑倫

《臭臭部落》作者Elise Gravel是位居住於加拿大魁北克的圖文作家,善於英文及法文創作,已出版多本繪本及讀本。作者也樂於免費提供老師及家長有可愛插圖及簡單文字敘述的單張,希望透過可愛、有趣的圖文,藉此讓老師及家長教導兒童關於多元化、包容、尊重、同理心等重要議題與觀念。

繪本故事的主角是一群在叢林中快樂生活的孩子,這群孩子完全不需要依靠大人的協助或者教導,便能過著自給自足的生活,亦能自學所需知識。看似以兒童的角度述說故事,但不僅是適合兒童的繪本,也非常適合成人閱讀。

(more…)

【圖書】鄒的植物書

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/07/29

content-3-1《鄒的植物書》

高德生 著; 種籽設計 繪;嘉義市 : 行政院農業委會林務局嘉義林區管理處,2020

文/Josefina

《鄒的植物書》為行政院農業委員會林務局嘉義林區管理處委託國立臺東大學劉烱錫教授與嘉義縣阿里山鄉特富野部落長老高德生,為踏查鄒族(Tsou,意為「人」)文化中的植物,而進行一連串田野調查、研究工作與耆老訪談的成果。本書蒐羅近300種與鄒族文化相互連結的植物,由種籽設計有限公司以文字與插畫記錄,使本書儼然成為不僅介紹鄒族文化與自然植物的書籍,同時也是精美設計的植物插畫藝術作品。

鄒族主要分布於嘉義縣阿里山鄉,少數居住於南投縣信義鄉久美村,以及於103年政府認定為臺灣原住民族第15族和16族,主要分布於高雄市桃源區的「拉阿魯哇族」與那瑪夏區的「卡那卡那富族」。自古居於群山之間,與各種植物有深深的羈絆。鄒族人懂得如何與自然萬物和諧共處,並相信神靈廣泛存在於自然界中。根據考證,鄒族文化已超過4,000年歷史,漫長的歲月裡,鄒族人始終如一地實踐自然資源永續利用的生態智慧,值得現今世人學習。

(more…)

【圖書】沒有名字的人:平埔原住民族青年生命故事紀實

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/06/27

content-3-4《沒有名字的人:平埔原住民族青年生命故事紀實》

方惠閔、朱恩成、余奕德、陳以箴、潘宗儒 著;臺北市 : 游擊文化股份有限公司,2019

文/Mutulavay

當「我是誰?」成為生命探索的課題,會是什麼樣的旅程?

足以讓一群年輕人以「沒有名字的人」稱呼自己並作為書名?

《沒有名字的人:平埔原住民族青年生命故事紀實》透過25位平埔族群青年生命故事的書寫,包括自述及受訪形式,拼湊出當代原住民族年輕人的身份認同,更引人思考臺灣歷代殖民政權的文化影響。

本書架構可分為三部曲,首先以5位作者身份認同的歷程,開啟找尋「我是誰?」的糾結,當中所產生的疑問,回應了後續20位受訪者的生命故事,也成為渴望尋求解答的伏筆;然而,5位作者群由恆春半島開始出發的行動,凸顯出東、西半部貿易必經之路的歷史動線,不僅暗喻著臺灣島嶼歷史、地理及族群互動的交錯關係,更呈現出文化認同所出現的曖昧與迂迴。

(more…)

【圖書】山災地變人造孽 : 21世紀台灣主流的土石亂流

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/06/27

content-3-2《山災地變人造孽 : 21世紀台灣主流的土石亂流》

陳玉峯、李根政、楊俊朗、楊國禎 著;臺北市:前衛,2012

 

文/江侑倫

《山災地變人造孽:21世紀台灣主流的土石亂流》由陳玉峯、李根政、楊俊朗及楊國禎合著,於2012年出版。首先介紹臺灣山林及地質,接著開始講述作者於1980年代投入生態保育相關運動後,經歷了各種風災水變,仔細探究這些災害的成因。作者發現,看似人力無法抗拒的天災,其實都是人為的造災運動!當人民不夠認識生活的這片土地,不知道大自然的山林多麼珍貴,就容易被經濟開發迷惑,進而大肆開墾,破壞山林。被破壞的山林無法為自己發聲,看似沉默,但遭遇颱風或地震時,便會劇烈反撲。本書細數前總統李登輝時代開始,歷代執政者的山林政策。從一開始認為環保人士所呼籲的山林保育都是謊言,到後來雖有心保育山林,卻缺乏正確知識,再者部分政策利用山林保育及生態之名,行開發破壞之實……。

(more…)

【圖書】Malakapahay就這樣我們一起慢慢長大:都蘭部落青年階層成長史

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/06/27

content-3-1《Malakapahay就這樣我們一起慢慢長大:

都蘭部落青年階層成長史》

拉贛駿及其他6位 撰;蔡政良、羅素玫 主編;臺東縣東河鄉阿度蘭阿美斯文化協進會,2015

 

文/Josefina

由臺東縣東河鄉阿度蘭阿美斯文化協進會所出版《Malakapahay就這樣我們一起慢慢長大:都蘭部落青年階層成長史》一書的誕生,始於一個集體生命史計畫的構想。2012年10月,蛋蛋博士(蔡政良)寄信給Alik博士(羅素玫)闡述他的新點子:合編一本書,關於都蘭部落阿美族年齡組織,記錄從拉贛駿(Lakangcin)以下至最年輕的青年階級各階層成員的生命史。於是,他們廣邀部落各年齡階層的成員撰寫其生命史和個人經驗。此外,本書主編蔡政良老師與羅素玫老師亦加入其身為人類學工作者,對於都蘭部落年齡組織的觀察與思考編寫而成,成為記錄都蘭部落各青年階層成長軌跡的歲月之書。

都蘭部落(’Atolan)位於臺灣東部海岸山脈山麓之上,面朝廣闊的太平洋、背倚著高聳的都蘭山。都蘭 (’Atolan)在阿美族語中有「一堆石頭」之意,起源於當年族人在此開墾時,從田地裡挖出許多石頭,並將這石頭堆砌成一堆一堆的小山而得名,為東海岸南段最大的阿美族部落。都蘭部落的年齡組織概分為三大階層Kapah(青年)、Mi’ienengak(或稱Matataparay,中壯年階層)和Tu’as(耆老)。每一階層則再細分為各個組別,每5年左右晉級一次,而每一個階級皆各有各的責任以及職務分工。

本書的章節敘述編排,從Kapah(青年)階層的拉薩崠(Ladatong)、拉立委(Laliwiy)、拉千禧(Lacingsi)、拉監察(Lakanca),到Mihiningay(中壯年男子)的拉中橋(Lakayakay),再到Mi’ienengak(或稱Matataparay)階層的拉贛駿(Lakangcin),以及2010年才成立的新組織──小姐組(Kaying)。「小姐組」較為特別,因過去都蘭部落並無此年齡組原先部落的未婚女性大多依附在同年齡層男性之階層;隨著時代變遷,為了明確定位未婚女性,即成立此專屬女性的階層。拉小姐區分為18歲以上未婚者稱作「大小姐」、18歲以下則稱作「小小姐」。不論大小姐或小小姐,皆屬於同一階級,因而小姐組十分團結,並合作無間地準備族中盛事豐年祭。

文字生動、純樸,一如提筆寫下這些文字,賦予文字生命的人們,是都蘭部落青年身處於各年齡階層的心情體會與心路歷程。集體生命史所撰寫的文字,一點一滴地記錄部落的生活日常、對話與習俗文化等,文字間時常流露出對部落與族人的愛。書中夾雜色彩鮮豔的圖片,是屬於族人的傳統服飾,以及真情的燦爛笑容。本書不僅記錄都蘭部落族人珍貴的生命經歷與獨特回憶,也讓讀者認識都蘭部落的年齡階層組織,並更加了解部落的傳統文化知識。

播下希望的種子──泰武古謠傳唱(文化課輔班)

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/05/27

 

 

content-2-1

時間|110年4月30日

地點|泰武古謠傳唱文化課輔班(屏東縣原住民文化會館)

圖/Djupelang、Ljavuras ;文/Djupelang

原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心(以下簡稱原圖中心)110年第一場「播下希望的種子──館外書展暨部落贈書」之贈書單位為泰武古謠傳唱文化課輔班,文化課輔班主要於屏東縣原住民文化會館辦理。

「泰武古謠傳唱」前身為「泰武國小古謠傳唱隊」,成員皆來自屏東縣泰武鄉泰武國民小學,於2006年成立並錄製傳統音樂專輯《唱一首好聽的歌》入圍第18屆金曲獎最佳原住民音樂專輯獎;而首張專輯《歌開始的地方》打開了泰武古謠傳唱的知名度,受邀美國、荷蘭、瑞士等國家演出,此專輯榮獲第23屆傳藝金曲獎最佳傳統音樂詮釋獎。2013年正式改名為「泰武古謠傳唱」,同年8月發行專輯《歌,飛過群山》並於北美舉辦售票演唱會。成立至今,泰武古謠傳唱在指導老師查馬克‧法拉屋樂的帶領之下,將排灣族歌謠與世界接軌,且榮獲與入圍多項獎項,成為排灣族古謠的指標團隊。其古謠皆為查馬克老師至屏東縣泰武鄉各部落進行田野調查與採集而來,透過古謠的採集與傳唱,扎根族群文化並得以傳承。

(more…)

【紀錄片】毒藥天堂 Poisoning Paradise

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/05/26

content-3-3《毒藥天堂  Poisoning Paradise》

Keely Shaye Brosnan、Teresa Tico 導演;台北市 : 得利影視股份有限公司,2020

 

文/Djupelang

 

「During times of universal deceit,telling the truthbecomes a revolutionary act.

在普遍充滿欺騙的時代,說出真相才是革命之舉。」─George Orwell

 

《毒藥天堂Poisoning Paradise》由導演Keely Shaye

Brosnan與Teresa Tico,以及【007系列】Pierce Brosnan執行製作。本片榮獲好萊塢膠捲獨立電影節最佳紀錄片、好萊塢國際獨立紀錄片大獎、門多西諾影展最佳紀錄片等獎項,以及夏威夷國際影展、洛杉磯獨立影展等官方選片。

夏威夷自然與地理環境,造就觀光產業為當地經濟來源,每年吸引數百萬來自世界各地的遊客。政府認為夏威夷過度仰賴觀光業,將夏威夷轉型成為生物科技中心,促使經濟多樣化,並可接收逐漸消失的農業經濟。風光明媚的度假天堂,卻因此成為基因工程的實驗性測試田地。全球資本農業生產鏈的殖民力量嚴重侵犯當地原住民的土地所有權、水權等,原住民居住權利遭受剝奪。本片透過訪談各方專業人士,進而理解夏威夷目前正面臨的威脅,並揭發政府與黑心企業的官商勾結。

(more…)

【圖書】日本殖民統治下的底層社會:臺灣與朝鮮

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/05/26

content-3-2《日本殖民統治下的底層社會:臺灣與朝鮮》

陳姃湲 著;臺北市 : 中央研究院.臺灣史研究所,2018

 

文/江侑倫

《日本殖民統治下的底層社會:臺灣與朝鮮》一書由陳姃湲主編,與許雪姬、鍾淑敏、曾文亮偕同編輯,收錄並彙整12篇2014年國際研討會之論文。

其最早的雛形追溯至2012年《看不見的殖民邊緣:日治臺灣邊緣史讀本》,後續引起各方討論、共鳴、支持與共享,於2013年10月召開以臺灣殖民地弱勢群體為核心議題的「殖民地臺灣社會邊緣」工作坊,許多日本與韓國研究者共襄盛舉,提出可從該觀點一併思考臺灣史與朝鮮史的可能性。2014年11月,於首爾大學召開國際研討會「從社會排除與底層社會思考日本帝國與殖民地:以朝鮮與臺灣為討論中心」,該研討會討論的課題從殖民地社會排除背後的治理邏輯、其與現代資本主義之間的關係、宗教與民俗信仰之原有社會習俗之間的關係至法律規範的影響等,可謂包羅萬象。經過4年的選定、審查、翻譯與校訂,本書得以問世。

(more…)

【圖書】走一條藜家不遠的路:荒田變農金,凋零小村翻身黃金部落的台東紅藜創生記

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/05/26

content-3-1《走一條藜家不遠的路:荒田變農金,凋零小村翻身黃金部落的台東紅藜創生記》

賴韋廷、黃宥蓁 著;臺北市 : 城邦文化事業股份有限公司,2018

 

文/Josefina

本書起源於2017年3月出版的1531期《商業周刊》刊登篇名─《一粒紅藜,台東小村翻身20億黃金部落〉報導。《走一條藜家不遠的路》以9篇與臺東紅藜相關的人物故事,9位來自各行各業的人,活絡部落經濟,儼然掀起一場農業革命,賦予臺東農業嶄新生命。9篇人物故事拼湊而成「臺東紅藜」成功的脈絡軌跡,遂發現成功並非偶然,而是許多人默默努力的結果。「臺東紅藜」的成功,實現了地方創生的意義。

臺灣藜(Chenopodium formosanum),俗稱紅藜,排灣語為「djulis」,為臺灣原住民族傳統作物,亦為臺灣原生特有種。早在一百多年前,排灣族人便以臺灣藜作為天然發酵劑釀製小米酒。臺灣藜不同於國外的藜麥(Chenopodium quinoa),兩者基因型不同,是截然不同的作物。臺灣藜的營養價值相當高,且營養成分高於其他糧食作物。近年來,臺灣盛行健康、養生飲食,喜好購買天然有機食品;臺灣藜富含酚類、甜菜色素及膳食纖維等機能性成分,成為「臺東紅藜」發揚光大,遍布全臺灣的契機。

(more…)

Welcome , today is 星期二, 2023/01/31